Saturday, January 29, 2011

Don't Put Yourself in Despair - Mή εἰς ἀπόγνωσιν ἐμβάλῃς σεαυτόν

From the Moral Speeches of St Symeon the New Theologian

Εἰ ἀγνοεῖς ταῦτα, ἀγαπητέ, μ εἰς ἀπόγνωσιν ἐμβάλῃς σεαυτν λέγων· “Ἐγ ταῦτα οὔτε οἶδα οὔτε μαθεῖν δύναμαι· οὔτε μν εἰς τ ὕψος τῆς γνώσεως ταύτης κα θεωρίας κα καθαρότητος φθάσαι καἀνελθεῖν ἰσχύσω ποτέ”. Μηδ πάλιν εἴπῃς· “Ἐπειδή, ἐν μή τις τοιοῦτος γένηται κα τν Χριστν ἀπ᾿ ἐντεῦθεν ἤδη ὡς Θεν ἐπενδύσηται κα αὐτν ἐκεῖνον ὅλον θεάσηται κα ἔνοικον ἑαυτοῦ τοῦτον κτήσηται, εἰς τν βασιλείαν αὐτοῦ οὐκ εἰσέρχεται, τί μοι τ ὄφελος κν ποσῶς ἀγωνίζεσθαι  κα τῶν παρόντων ὑστερεῖσθαι τῆς ἀπολαύσεως;” Μή δτοῦτο εἴπῃς, μή δ λογίσεσαι· ἀλλ᾿ εἰ βούλει, ἄκουσόν μου τῆς συμβουλῆς κα ἀναγγελῶ σοι τν ὁδν τῆς σωτηρίας, τῆς χάριτος τοῦ παναγίου Πνεύματος συνεργούσης.

If you ignore these things, my beloved one, don’t put yourself in despair, saying, ‘I have not seen these things, nor can I ever know them; I will never have the power to reach and rise up to the height of this knowledge, contemplation and cleanness’. Don’t you say, again, ‘Because, if someone won’t become like this, to ware in himself the Christ as God in this life already, and see the Christ himself and whole, and take Him to dwell in himself, one won’t enter in His Kingdom, of what use is it to me to fight, even a little, or even to lose the current pleasures?’ Don’t say this; don't even think about it, but if you wish, listen to my advice and I will announce you the way of salvation, with the help of the Grace of the all-holy Spirit.

Πίστευσον οὖν ἐν πρώτοις ἐξ ὅλης ψυχῆς ὅτι οὕτως ταῦτα πάντα  εἴπομεν κατ τς θείας καθεοπνεύστους Γραφς ἀληθῆ εἰσι κα οὕτως ὀφείλει γενέσθαι πᾶς ὁ πιστεύων εἰς τν Υἱν τοῦ Θεοῦ, ἐπειδ ἔδωκεν ἡμῖν ἐξουσίαν υἱος γενέσθαι Θεοῦ, κα ἐν θελήσωμεν, τ κωλύον οὐδέν. (...) Κα γάρ, εἰ μ πιστεύσεις ταῦτα οὕτως ἀληθῶς γίνεσθαι, πάντως οὐδ ζητήσεις· εἰ δ μ ζητήσεις, οὐδ λήψῃ· “Ζητεῖτε γάρ, φησί, κα λήψεσθε· αἰτεῖτε καδοθήσεται ὑμῖν” (Ματθ. 7.7). Πιστεύων δέ, ἀκολούθει ταῖς θείαις Γραφαῖς κα ὅσα σοι λέγουσι ποίησον, καεὑρήσεις πάντα ἀνελλιπῶς καθς γέγραπται, μᾶλλον δ κα πολλῷ πλείονα τῶν ἐν ταῖς θείαις Γραφαῖς. Ποῖα δ ταῦτα; “ ὀφθαλμς οὐκ εἶδε καοὖς οὐκ ἤκουσε κα ἐπ καρδίαν ἀνθρώπου οὐκ ἀνέβη” τ ἀγαθ “ ἡτοίμασεν ὁ Θες τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν.“ (Α' Κορ. 2.9). Ταῦτα, εἰ πιστεύσεις βεβαίως, ὡς εἴρηται, θεάσῃ ἀναμφιβόλως ὡς ὁ Παῦλος κα σύ· οὐ μόνον δέ, ἀλλ κα ἀκούσεις ἄρρητα ῥήματα, προαρπαγες δηλονότι εἰς τν παράδεισον. Ποῖον τοῦτον; Ὅπου ὁ ληστς μετ τοῦ Χριστοῦ συνεισῆλθε κα νῦν ἐκεῖ ἐστιν.

First of all, believe with all your soul that whatever we said according to the divine and god-inspired Scriptures, are all true, and that whoever believes in the Son of God has to become this, because He granted us power to become sons of God, and if we want it, nothing can stop us. (...) For it is certain, that if you won’t believe in these, that they happen indeed this way, you won’t ask for them to happen at all, and if you won’t ask you won’t receive. Because He says, "Seek, and ye shall find, ask, and it shall be given you" (Matt. 7.7). If you believe, follow the divine Scriptures and do what they say and you will find everything without exception as it is written - rather, you will find much more than what is in the godly Scriptures. And what are these? ‘What eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man’, the gifts ‘which God hath prepared for them that love him’ (1 Cor. 2.9). These gifts, if you believe with certainty, as we said, you will see, without any doubt at all, just as Paul, so you too - and not only this, but you will also hear ineffable words, since, as you understood, you will be seized to Paradise, even now. Which Paradise? Where the thief entered together with the Christ, and there now remains.

1 comment:

Cranberry said...

It's great, thank you!